Wel heb je ooit betekenis
ken: ‘Hou je wel van me?’ Met een zin als ‘Dat kan hij nou wel zeggen’ bedoelt de spreker dat de waarde van het gezegde verwaarloosbaar is. Onzekerheid is er ook bij het wel dat hoop of een vermoeden uitdrukt: ‘Hij zal morgen wel bellen’ of ‘Je zult wel blij zijn.’ En ook bij ongeloof: ‘Heb je wel gehoord van de aanslag?’. Check 'wel heb ik ooit' translations into English. Look through examples of wel heb ik ooit translation in sentences, listen to pronunciation and learn grammar.
Nadruk leggen zin Wees zéér spaarzaam met het gebruik van hoofdletters om een woord extra nadruk te geven. Maak het woord waar je nadruk op wilt leggen niet vet, onderstreep het niet en geef het geen andere kleur. Met behulp van extra streepjes kun je een woord meer nadruk geven: on-ge-loof-lijk. Dat mag, maar wij vinden het niet zo fraai.
Wel heb je ooit betekenis Vertalingen in context van "Wel heb je ooit" in Nederlands-Engels van Reverso Context: heb je ooit wel eens.
Nadruk leggen zin
Ook op hoofdletters kan een klemtoonteken staan: ‘Úít met die felle lamp!’ Een uitzondering geldt voor het woord één: als dat aan het begin van een zin voorkomt, vervalt het eerste accent op de hoofdletter e. Zie voor meer uitleg daarover deze pagina. Kijk hoe u de nadruk leggen in een zin kunt gebruiken. Veel voorbeeldzinnen met het woord de nadruk leggen. Om ons werk te ondersteunen, nodigen wij je uit om cookies te accepteren of je te abonneren.Versterking vraag
Translations in context of "Vraag versterking" in Dutch-English from Reverso Context: Ga naar de auto en vraag versterking. Vind alle vertalingen van versterking in Engels zoals enhancement, fortification, recruitment en vele andere.Versterking vraag Staat je antwoord er niet bij of heb je een vraag waarbij het puzzelwoordenboek geen hulp kan bieden? Vraag het dan op `Puzzelhulp`.